Молитва кониського текст

Молитвенное правило: Молитва кониського текст | golgoffa.ru - ответы из святых книг и открытых источников в сети.

Кониський Олександр — Молитва за Україну

Шкільні твори

«Волі і світла проміння» «Молитви» на слова О. Кониського, музику М. Лисенка

Останнім часом воскресають з небуття твори української літератури, які були забороненими і не звучали в Україні. Серед них і могутній хорал на слова Олександра Кониського і музику Миколи Лисенка «Молитва».
Духовна пісня, створена в90-хроках ХIХ століття, переживши заборони царату Росії та радянського уряду, вижила. В українських середовищах Канади, США, Австралії, де знайшла захисток наша співолюбна діаспора, пісня єднала людей з далекою батьківщиною, живила їхні патріотичні почуття.

«Щастя дай, Боже, народу. » (За піснею на слова О. Кониського «Молитва за Україну»)

Серед урочистих патріотичних пісень провідне місце належить пісні на слова О. Кониського «Молитва за Україну». Створена у період підйому патріотичних настроїв українського народу, пісня вела у бій січових стрільців, закликала український народ до боротьби за волю і незалежність:
Боже великий, єдиний,
Нам Україну храни,
Волі і світла промінням
Ти її осіни.
О. Кониський, обравши форму молитви, на довгі роки й десятиліття проклав своєму творінню шлях до сердець справжніх патріотів.

Народна легенда про дівчину-Україну і пісня О. Кониського «Молитва»

Усна народна творчість є неоціненною культурною спадщиною, яку залишили нам наші пращури. Передаючись з вуст у вуста, народні твори змінювалися та вдосконалювалися. Незмінною залишалася народна мудрість, проста на перший погляд, але справедлива та розумна народна мораль.
Нам відомі народні пісні, обрядові дії, казки для дітей та безмежно мудрі, чарівні та цікаві народні легенди і перекази. Часто народні легенди використовуються в літературних творах, повністю або частково.

«Волі і світла проміння» «Молитви» на слова О. Кониського, музику М. Лисенка

Шкільний твір

Останнім часом воскресають з небуття твори української літератури, які були забороненими і не звучали в Україні. Серед них і могутній хорал на слова Олександра Кониського і музику Миколи Лисенка «Молитва».

Духовна пісня, створена в90-хроках ХIХ століття, переживши заборони царату Росії та радянського уряду, вижила. В українських середовищах Канади, США, Австралії, де знайшла захисток наша співолюбна діаспора, пісня єднала людей з далекою батьківщиною, живила їхні патріотичні почуття.

Твір за задумом авторів був призначений для української шкільної молоді, але дуже швидко пісня розширила свою сферу:

Світлом науки і знання Нас, дітей, просвіти, В чистій любові до краю Ти нас, Боже, зрости.

Пісня ширилася, набирала могутності в Галичині, на Буковині, в Закарпатті. Завдяки своєму патріотичному змісту, величній музиці вона стала виконуватися нарізних національних святах, церковних торжествах, набула характеру гімну.

У творі органічно поєднано світські і духовні мотиви:

Молимось, Боже Єдиним: Нам Україну храни.

Всі свої ласки й щедроти Ти на люд наш зверни.

Майбутнє кожної нації — її діти, тому поет вкладає слова гімну в уста патріотичної молоді, яка бажає бачити Україну осяяною «волі і світла промінням», «світлом науки і знання».

Молитва-благання у пісні органічно поєднується з патріотичними мотивами, що мають загальнонаціональне значення.

Пісня виходить за рамки молитви, порушує широку гамму високих почуттів любові до України, засвідчує благородні поривання авторів утвердити в серцях людей віру в краще майбутнє українського народу. Вона сприймається як величальна пісня, як духовно-світський гімн.

Пісня сьогодні займає достойне місце серед дорогоцінної музичної спадщини України. З незалежності нашої Батьківщини почалося її нове життя: поряд з Державним Гімном «Ще не вмерла Україна» «Молитва» звучить на державних святах, під час відкриття урочистих засідань уряду і Верховної Ради України.

Олександр Кониський. «Молитва»

МОЛИТВА

(Слова Олександра Кониського,
музика Миколи Лисенка)

Боже великий, єдиний,
Нам Україну храни,
Волі і світу промінням
Ти її осіни.

Світлом науки і знання
Нас, дітей, просвіти,
В чистій любові до краю,
Ти нас, Боже, зрости.

Молимось, Боже єдиний,
Нам Україну храни,
Всі свої ласки й щедроти
Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,
Дай доброго світу, щастя,
Дай, Боже, народу
І многая, многая літа.

За матеріалами: За матеріалами: О.М. Авраменко, Л.П. Шабельнилова. Українська література, підручник — 6 клас, стор. 34.

На відео: Молитву за Україну (Боже, великий єдиний, нам Україну храни), написану у 1885 році, (музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського) виконує Національний український народний хор ім. Г. Верьовки.

Дивіться також на «Малій Сторінці»:

Пісенна творчість українського народу багата й різноманітна. З глибокої давнини супроводжує вона життя народу. Жоден із фольклорних жанрів не може порівнятися з піснею широтою охоплення життєвих явищ, відображення народного світосприймання, моралі, естетичних уподобань. Створена в незапам’ятні віки, вона хвилює й сьогодні правдивістю, свіжістю і щирістю почуттів, чарує поетичністю, художньою красою.

Музика — це натхнення, це світ мистецтва і кохання.

Цікаві статті, музичні новини та відео збиратимемо у цьому розділі нашого сайту.

Текст песни Хорова капела ім.О.Кошиця — Молитва за Україну

Молитва за Україну
Слова: Олександр Кониський
Музика: Микола Лисенко

Боже великий, єдиний,
Нам Україну храни,
Волі і світу промінням
Ти її осіни.

Світлом науки і знання
Ти її просвіти,
В чистій любові до неї,
Ти нас, Боже, зміцни.

Молимось, Боже єдиний,
Нам Україну храни,
Всі свої ласки й щедроти
Ти на люд свій зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,
Дай доброго світу, щастя,
Дай, Боже, народу
Та многая, многая літа.

Prayer for up Ukraine
Words : Oleksandr Konisky
RM: Mykola Lysenko

Oh great , єdiny ,
We keep up Ukraine ,
I Volya svitu promіnnyam
Tee її osіni .

Svіtlom science i Znannya
Tee її Prosvita ,
In chistіy lyubovі to neї ,
Tee us, O God , zmіtsni .

Pray, God єdiny ,
We keep up Ukraine ,
Vsі svoї petting th bounty
Tee on people svіy zverni .

Give yomu will, let yomu share
Give good svitu , Happiness ,
Give me, O God, the people
That much, much lіta .

Читайте так же:  Читать молитву Пантелеймону

Текст песни Православные молитвы — Молитвы

Молитва мытаря
(Евангелие от Луки, глава 18, стих 13)
Боже, милостив буди мне грешному. (Поклон)

Молитва предначинательная
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради Пречистыя Твоея Матере и всех святых, помилуй нас. Аминь. Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Молитва Святому Духу
Царю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.(2)

Трисвятое
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. (Читается трижды, с крестным знамением и поясным поклоном.) Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Молитва ко Пресвятой Троице
Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради. Господи, помилуй. (Трижды). Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.(3)

Молитва Господня
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Тропари Троичные
Воставше от сна, припадаем Ти, Блаже, и ангельскую песнь вопием Ти, Сильне: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас. Слава: От одра и сна воздвигл мя еси, Господи, ум мой просвети и сердце, и устне мои отверзи, во еже пети Тя, Святая Троице: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас.
И ныне: Внезапно Судия приидет, и коегождо деяния обнажатся, но страхом зовем (4) в полунощи: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас. Господи, помилуй. (12 раз)

Молитва ко Пресвятой Троице
От сна востав, благодарю Тя, Святая Троице, яко многия ради Твоея благости и долготерпения не прогневался еси на мя, лениваго и грешнаго, ниже погубил мя еси со беззаконьми моими; но человеколюбствовал еси обычно и в нечаянии лежащаго воздвигл мя еси, во еже утреневати и славословити державу Твою. И ныне просвети мои очи мысленныя, отверзи моя уста поучатися словесем Твоим, и разумети заповеди Твоя, и творити волю Твою, и пети Тя во исповедании сердечнем, и воспевати всесвятое имя Твое, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. (Поклон)
Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу. (Поклон)
Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему. (Поклон)

Символ веры
Верую

Смотрите также:

Все тексты Православные молитвы >>>

The prayer of the publican
(Luke , chapter 18 , verse 13)
God be merciful to me a sinner . ( Bow )

prayer Proemial
Lord Jesus Christ , Son of God , prayers for the sake of Thy most pure Mother and of all the saints, have mercy on us . Amen . Glory to Thee , our God, glory to Thee .

Prayer to the Holy Spirit
Heavenly King, Comforter , Spirit of Truth , Who art everywhere sy and all ispolnyayay , Treasure good and Giver of life , come and abide in us , and cleanse us from every impurity , and save , Blessed is our souls. (2)

Trisagion
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal , have mercy on us . (Read three times , with the sign of the cross and bowing . ) Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit , now and ever and ever and ever. Amen .

Prayer to the Most Holy Trinity
O Most Holy Trinity , have mercy on us ; Lord, cleanse our sins ; Master, pardon our iniquities ; Holy One, visit and heal our infirmities , for Thy name . Lord, have mercy . ( Three times ) . Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit , now and ever and ever and ever. Amen . (3)

The Lord’s Prayer
Our Father, Who art in heaven ! Hallowed be Thy name , Thy kingdom come , Thy will be done , as in heaven and on earth . Our daily bread Give us this day ; and forgive us our debts , as we forgive our debtors ; And lead us not into temptation, but deliver us from evil .

troparia Trinity
Vostavshe from sleep cling Tee, whim, and angelic song cry to thee , strong , Holy, Holy, Holy art Thou, O God, the Mother of God , have mercy on us. Glory : From the bed of sleep and erected on me Thou , O Lord, enlighten my mind and my heart , and my oral Open to me , in the hedgehog petit Thee, O Holy Trinity : Holy, Holy, Holy art Thou, O God, the Mother of God , have mercy on us.
And now : Suddenly the Judge shall come , and acts koegozhdo naked, but fear call (4) at midnight : Holy, Holy, Holy art Thou, O God, the Mother of God , have mercy on us. Lord, have mercy . (12 times)

Prayer to the Most Holy Trinity
Vostan from sleep , I thank Thee, O Holy Trinity , Thou Thy much for the sake of goodness and patience Thou be angry at me, a sinner and lenivago below hast destroyed on me with my bezzakonmi ; but hast usually chelovekolyubstvoval and unexpectedness lezhaschago erected on me Thou , in hedgehog utrenevati and slavosloviti thy power . And now enlighten my eyes myslennyya , Open to me , my words of thy mouth pouchatisya , and understand thy commandments , and tvoriti do thy will, and petit Thee in confession of cardiac and all-holy sing to thy name, O Father, Son and Holy Spirit, now and ever and unto ages centuries. Amen .
Come, let us worship God our King . ( Bow )
Come, let us worship and fall down to Christ, God our King . ( Bow )
Come, let us worship and fall down Christ Himself , and our God Tsarevo . ( Bow )

Про що йдеться в ,, Молитві » О.Кониського ? Чому на вашу думку , цей твір називають духовним гімном України ?

Ответ

Яка історія появи цього гімну? Коли саме його виконують? Чи справді, коли він співається, всі мають стояти? Чи слова цього гімну редагувалися з часу його появи? Як часто і чому?

Читайте так же:  Молитвы при строительстве бани

Нині мало хто вже знає, але своєю появою та славою ця молитва-гімн завдячує не лише авторам слів і музики. Напевне, якби не отець Богдар ( Богдан) Кирчів, український письменник, поет та громадський діяч, уродженець Сколівського району, що на Львівщині, про цю відому всім пісню давно б усі забули. Ще під час свого навчання в духовній семінарії у Львові, майбутній священик познайомився із Олександром Яковичем Кониським, відомим на той час педагогом, видавцем і літератором. 1884 року Кониський виступав перед семінаристами з лекцією, де вони вперше й зустрілися. А вже на початку наступного року, 26 січня 1885-го, Кирчів звертається до Олександра Кониського із проханням надіслати йому кілька своїх творів для публікації в збірці церковних пісень, яка незадовго буде друкуватися для вихованців семінарії.

У листі від 26 березня Кониський відповідає Богдану (ще тоді студенту-богослову, священиком він стане через рік – 1886-го), що написав “Молитву” українських дітей, а Микола Лисенко поставив її на ноти. Оскільки способів широко розповсюдити цей твій Олександр Якович не мав, то просив сприяти цьому та максимально поширювати його в селах і школах рідної Галичини.

Одночасно з цим, схожого листа Олександр Якович надсилає відомим композиторам того часу – Володимиру Шухевичу, Анатолю Вахнянину та кільком іншим. Цікаво, що ознайомившись із твором Шухевич незабаром зауважив, що: “ствір прекрасний, але для вивчення з дітьми не годиться”, оскільки надто складний для вивчення. Спроби розівчити його із дітьми були невдалими, тому переказував Лисенку, щоб той зробив простіший варіант музики. Але Микола Віталієвич на це прохання не зреагував, будучи переконаним, що ця “Молитва” написана спеціально на “неложнії уста” дітей.

У листі від 29 травня В.Шухевич повідомляє Кониського, що здав остаточний варіант “Молитви” до друку. Відтак, за одностайним свідченням істориків, “офіційний” час появиви гімну “Боже, Великий Єдиний…” слід вважати лютий-березень 1885 року. З того часу він набуває все більшої уваги серед народу.

МОЛИТВА — Олександр Якович Кониський (1836-1900) — ЗАГАДКОВО ПРЕКРАСНА І СЛАВНА ДАВНИНА УКРАЇНИ

Кожен вірянин щодня побожно звертається з молитвою до Господа. Молитва це велика духовна сила, яка очищає розум, заспокоює душу, вселяє надію. Молитва це розмова вірянина з Богом.

У своєму творі „Молитва”, яку О. Кониський написав у 1885 році, він попросив у Господа найсокровеннішого — хранити Україну від бід.

Цей твір є високопатріотичним, його ще називають духовним гімном українського народу.

„Молитву” також виконують як церковний гімн України. Музику до твору написав відомий український композитор Микола Лисенко.

МОЛИТВА

Боже великий, єдиний.

Нам Україну храни,

Волі і світу промінням

Світлом науки і знання

Нас, дітей, просвіти,

В чистій любові до краю,

Ти нас, Боже, зрости.

Молимось, Боже єдиний.

Нам Україну храни,

Всі свої ласки-щедроти

Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,

Дай доброго світу,

Щастя дай, Боже, народу

І многая, многая літа.

БУДЬ УВАЖНИМ ДО СЛОВА

Осінети — освітити, зробити радісним.

ПОМІРКУЙ НАД ПРОЧИТАНИМ

1. Поясни, який настрій створює пісня. Які елементи твору допомагають створити такий настрій?

2. Випиши з тексту пісні в зошит ужиті тут дієслова. Зверни увагу, що вони виражають прохання. Чому автор використав дієслова саме в такій формі?

3. Назви слова, які надають твору урочистого звучання. Що означає вираз многая літа? Чому саме цими словами закінчується твір?

Видео (кликните для воспроизведения).

4. Опиши, яким ти уявляєш ліричного героя твору. Яке його ставлення до Батьківщини ? Відповідаючи, цитуй текст пі сні.

5. Прочитай народну легенду про дівчину-Україну. Проаналізуй, чи є зв’язок мі ж народною легендою і „Молитвою” О. Кониського.

НАРОДНА ЛЕГЕНДА ПРО ДІВЧИНУ-УКРАЇНУ

Якось Господь Бог вирішив наділити дітей світу талантами. Французи вибрали елегантність і красу, угорці — любов до господарювання, німці — дисципліну і порядок, росіяни — владність, поляки — здатність до торгівлі, італійці одержали хист до музики. Обдарувавши всіх, підвівся Господь Бог зі святого трону і раптом побачив у куточку дівчину. Вона була боса, одягнута у вишиванку, руса коса переплетена синьою стрічкою, на голові мала вінок із червоної калини.

— Хто ти? Чого плачеш? — запитав Господь.

— Я — Україна, а плачу, бо стогне моя земля від пролитої крові й пожеж. Брати мої на чужині, на чужій роботі, вороги знущаються з удів і сиріт, у своїй хаті немає правди й волі.

— Чого ж ти не підійшла до мене раніше? Я всі таланти роздав. Як же допомогти тобі?

Дівчин а хотіла вже йти, та Господь Бог, піднявши правицю, зупинив її.

— Є в мене неоціненний дар, який уславить тебе на цілий світ. Це — пісня.

Узяла дівчина-Україна дарунок і міцно притиснула його до серця. Поклонилася низенько Всевишньому і з ясним обличчям і вірою понесла пісню в народ.

1. Поясни, чому пісню О. Кониського „Молитва” називають духовним гімном українців.

Молитва кониського текст

Текст песни Микола Лисенко, Олександр Кониський — Молитва за Україну

Боже, Великий, Єдиний,
Нам Україну храни.
Волі і світу промінням
Ти її осіни.
Світлом науки і знання
Ти її просвіти,
В чистій любові до краю
Ти її осіни.
Дай, волю,
Дай доброго світа
Щастя — дай Боже народу
І многая, многая, літа.

Перевод песни Микола Лисенко, Олександр Кониський — Молитва за Україну

Боже, Великий, Единый,
Нам Украину храни.
Свободы и мира лучами
Ты ее осени.
Светом науки и знания
Ты ее просвещения,
В чистой любви к краю
Ты ее осени.
Дай волю,
Дай доброго света
Счастье — дай Бог народа
И многая, многая, лета.

Посмотреть популярные тексты песен и переводы Микола Лисенко, Олександр Кониський:

  • Микола Лисенко, Олександр Кониський — Молитва за Україну

Ещё песни этого исполнителя: Микола Лисенко, Олександр Кониський (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню Молитва за Україну? Ответ прост, это Микола Лисенко, Олександр Кониський. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Микола Лисенко, Олександр Кониський — Молитва за Україну уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Микола Лисенко, Олександр Кониський — Молитва за Україну: [160]

Читайте так же:  Молитва на удачу в торговле Серафиму Саровскому

Музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського — «Молитва за Україну»

Текст песни Музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського — «Молитва за Україну»

Другие песни исполнителя

Песня Исполнитель Время

Слова и текст песни Музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського «Молитва за Україну» предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського «Молитва за Україну» найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

Слушать онлайн Музика Миколи Лисенка, слова Олександра Кониського «Молитва за Україну» на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Мария Шерифович — Молитва

Текст песни Мария Шерифович — Молитва

Ni oka da sklopim,
Postelja prazna tera san,
A zivot se topi
I nestaje brzo, k’od lano mo dlan.

K’o razum da gubim,
Jer stvarnost i ne primecujem,
Jos uvek te ljubim,
Jos uvek ti slepo verujem.

K’o luda, ne znam kuda,
Ljubavi se nove bojim,
A dane, zive rane,
Vise ne brojim.

Molitva,
Kao zar na mojim usnama je,
Molitva,
Mesto reci samo ime tvoje.

(I) Nebo zna, kao ja,

Koliko puta sam ponovila,
To nebo zna, bas kao ja,
Da je ime tvoje moja jedina
Molitva.

Al Bogu ne mogu
Lagati sve dok se molim,
A lazem ako kazem
Da te ne volim.

Molitva,
Kao zar na mojim usnama je,
Molitva,
Mesto reci samo ime tvoje.

(I) Nebo zna,bas kao ja,
Koliko puta sam ponovila,
To nebo zna, bas kao ja,
Da je ime tvoje moja jedina
Molitva.

Перевод песни Мария Шерифович — Молитва

Не сомкну глаз я
Пустая постель, и все как дурман
И жизнь моя тает
И исчезает как будто туман

Схожу с ума я
Одно лишь реально — мои мечты
Я просто люблю так
Я просто лишь верю, вернешься ты

Бреду я в бездорожьи
И боюсь я новой боли
А дни все тревожней
Ран не сосчитать…

Молитва
на губах моих как жар сгорает
Молитва
Твое имя повторю я снова
Небо знает как и я
Сколько раз произнесла ее я
Небо знает, ведь как и я
Только это одно имя для меня — молитва

Но богу не солгу я
Пусть молитва и святая
Но ложью будет то, что
Тебя забыла я

Молитва
на губах моих как жар сгорает
Молитва
Твое имя повторю я снова
Небо знает как и я
Сколько раз произнесла ее я
Небо знает, как и я
Только это одно имя для меня — молитва

«Молитва» О. Кониського

Вірш «Молитва» Олександра Кониського

Боже великий, єдиний,
Нам Україну храни,
Всі свої ласки, щедроти
Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,
Дай доброго світа!
Щастя дай, Боже, народу
На многая, многая літа!

Боже великий, єдиний,
Нам Україну храни,
Волі і світла промінням
Ти її осіни.

Світлом науки і знання
Нас, дітей, просвіти!
В чистій любові до краю
Ти нас, Боже, зрости.

Історія виникнення твору «Молитва»

Ця пісня більш як півстоліття була забороненою, не виконувалася на концертах, не звучала по радіо. Коли вона народилася, точно не відомо. Слова належать Олександрові Кониському, музика — Миколі Лисенкові. У 90-х роках її знали в Галичині. У 1903-му, коли автор музики перебував у Львові, вона лунала на концертах. Пісня зазнала певного пе-реакцентування: написана для дітей, після зміни окремих слів набула загальнонародного звучання. Виконувалась у школах, на церковних святах, світських концертах, як духовний гімн — спочатку в західноукраїнських землях, а протягом 1917-1920 років — і в Наддніпрянській Україні. А згодом заборонена. Не увійшла до жодного з видань творів М. В. Лисенка. Текст і музика зливаються воєдино, творять органічну цілісність.

«Боже великий, єдиний» — одна з тих духовно-патріотичних пісень, що служили і служать високій меті національного відродження народу. Пісня широко знана в усіх країнах, де проживають українці, духовно об’єднує їх із батьківщиною.

«Молитва» О. Кониського аналіз Вірш «Молитва» Олександра Кониського — відомий також під назвою Боже великий, єдиний, нам Україну храни або як церковний гімн України, музика Миколи Лисенка. Написана в 1885 році. «Молитва» О. Кониського аналіз Тема: звернення людей до єдиного Бога з молитвою про. Читать далее.

Слова пісні «Мамина молитва» Слова до пісні «Мамина молитва» Мамина молитва, наче білі крила. На дорогах долі, скріпить піднесе. Мамина молитва, як цілюща сила. Сонечком засвітить, щастя принесе. Мамина молитва, коли перші кроки. Чи світанок тихий, а чи ніч ясна. Мамина молитва, у дитячі. Читать далее.

Слова пісні «Рідне слово» Текст пісні «Рідне слово» Слова: Надія Козак Музика: Василь Дунець Виконує: Василь Дунець (альбом «Грона любові») Рідне слово — Вкраїни сопілко, Вишиванко моя дорога, Дивоцвітом замаяна гілко, І барвиста веселко жива. Ти – моє найчистіше джерельце, Що наснагою поїть мене. Читать далее.

Слова пісні «Мамина вишня» Слова (текст) пісні «Мамина вишня в саду» Слова: Дмитро Луценко Музика: Анатолій Пашкевич Знову наснилось дитинство, Тепле, як гарна весна. Вишня вдяглася в намисто, Мама щаслива й сумна. Там за село проводжала Долю мою молоду… Щедро мені щебетала Мамина вишня. Читать далее.

Слова пісні «Мамин вальс» Текст пісні «Мамин вальс» Слова: Наталія Май Музика: Наталія Май Виконує: Наталія Май (альбом «Василечки») Зірка з неба впала в золоті жита, Пісня залунала тиха і проста, Пісня про стежину в отчому краю, Пісня про матусю рідную мою! Приспів . Читать далее.

Великодні пісні Великодні пісні — обов’язковий атрибут світлого та довгоочікуваного свята. Великодні пісні для дітей — допоможуть організувати незабутнє свято. Пісня «Великдень» Церковна пісня Слова: Віталій Кирпатовський Музика: Віталій Кирпатовський Виконує: Людмила Шевченко Зранку Сонечко заграло, Наступає Великдень. Духу Божому сприяло Благовіст. Читать далее.

Читайте так же:  Молитвы для изгнания беса

«Музика, що пішла» аналіз Аналіз вірша » Музика, що пішла » І. Малковича — тема, ідея, художні засоби наведені в цій статті. «Музика, що пішла» аналіз Тема: відтворення призначення музики в житті людини, зображення її подорожі у «звабній ночі». Ідея: возвеличення єдності людини і. Читать далее.

«Ой вінку, мій вінку» «Ой вінку, мій вінку» — Купальська пісня (пісня літнього циклу). Автор «Ой вінку, мій вінку» — слова і музика народні. «Ой вінку, мій вінку» текст Ой вінку мій, вінку, хрещатий барвінку! А я тебе плела вчора до вечора. Виси, мій. Читать далее.

«Ой ти, дівчино, з горіха зерня» текст Вірш «Ой ти, дівчино, з горіха зерня…» написаний на зразок української народної ліричної пісні «Ой ти, дівчино, горда і пишна…» У вірші змальовано ча рівний образ дівчини, що є водночас джерелом і радості, і муки ліричного героя. Образ коханої всіляко. Читать далее.

«Мамина пісня» слова «Мамина пісня» текст Мені наснились мамині очі і руки що несуть нам коровай Як пісні співала аж до ночі коли з’їжджались діти в рідній край За одним столом уся родина той затишок повіяв нам теплом І лунала пісня солов’їна як. Читать далее.

Великодні пісні для дітей Пісні про Паску для дітей — допоможуть виховати повагу до традицій багатьох поколінь, розуміння цього важливого світа. Всі Великодні пісні — душевні та гарні. Великодні пісні для дітей Свято Воскресіння «Христос воскрес!» — говорять всі. «Христос воскрес!» — співають всюди. Читать далее.

«Тунгунський бог» Ліни Костенко Вірш ТУНГУНСЬКИЙ БОГ Ліни Костенко про стародавні божества. ТУНГУНСЬКИЙ БОГ Ліна Костенко Я ж тебе вистругав, боже, З такого смаглявого дерева! Я ж вороною пір‘їнкою вуса тобі малював! Я ж тобі, боже, повісив буси до самого черева! Жінку свою найсолодшу. Читать далее.

«Пісня про Роланда» історична основа «Пісня про Роланда» — найдавніша і найзнаменитіша пам’ятка французького епосу. «Пісня про Роланда» історична основа Вона стала відомою у 1837 році, після опублікування Оксфордського рукопису, що датувався 1770 роком. Час виникнення поеми точно не встановлений (ймовірно XI ст.), автор твору. Читать далее.

Вислови Шевченка про кохання Цитати, афоризми, Вислови Шевченка про кохання (любов) — мудрі, актуальні, щирі. Вислови Шевченка про кохання Тяжко, тяжко в світі жить І нікого не любить […] — «І багата я…» …Тяжко, діти, Вік одинокому прожить, А ще гірше, мої квіти, Нерівню. Читать далее.

«Буря на Чорному морі» дума «Буря на Чорному морі» читати Ой на Чорному морі, На білому камені, Ой то там сидить ясен сокіл-білозорець: Низенько голову склонив, Та жалібно квилить-проквиляє; Та на святее небо, На Чорноє море Іспильно поглядає, Що на святому небі, На Чорнім морі. Читать далее.

«Лебедина пісня» фразеологізм «Лебедина пісня» значення фразеологізму зрозуміле не кожному, хоча цей вислів можна часто почути. «Лебедина пісня» значення фразеологізму Лебедина пісня — останній прояв таланту; останній вчинок у житті. Речення з фразеологізмом «лебедина пісня» Ця роль у кіно була її лебединою піснею. Читать далее.

«Місяць на небі, зіроньки сяють» вірш «Місяць на небі, зіроньки сяють» — родинно-побутова пісня, змальовує чудову картину розмови сердець двох закоханих. Дівчина співає, пливучи в човнику місячної ночі, козак це чує, і його серце завмирає від радості й щастя, він сподівається, що його почуття взаємні. Кажуть. Читать далее.

«Нічна пісня подорожнього» Гете Йоганн Вольфганг Гете був зачарований віршем Алкмана «Сплять усі верховини…» і за його мотивами написав свій вірш «Нічна пісня мандрівника». Інша назва — «Нічна пісня подорожнього» у перекладі П. Тимочка. «Нічна пісня подорожнього» переклад Тимочка Над горами зорі Зійшли, Все. Читать далее.

«Минають дні, минають ночі» Шевченко Вірш «Минають дні, минають ночі» Шевченко Минають дні, минають ночі, Минає літо, шелестить Пожовкле листя, гаснуть очі, Заснули думи, серце спить, І все заснуло, і не знаю, Чи я живу, чи доживаю, Чи так по світу волочусь, Бо вже не. Читать далее.

Гребінка «Українська мелодія» аналіз «Українська мелодія» — поезія, що виникла на грунті народної творчості. Аналіз вірша «Українська мелодія» — тема, ідея, віршовий розмір, художні засоби, жанр та інші питання розкриті в цій статті. Євген Гребінка «Українська мелодія» аналіз Тема: розповідь про вболівання матері з. Читать далее.

«Молитва» О. Кониського аналіз

Вірш «Молитва» Олександра Кониського — відомий також під назвою Боже великий, єдиний, нам Україну храни або як церковний гімн України, музика Миколи Лисенка. Написана в 1885 році.

«Молитва» О. Кониського аналіз

Тема: звернення людей до єдиного Бога з молитвою про необхідність уберегти Україну і дати її народу волі, щастя і долі.

Ідея: возвеличення сили Бога, віра люду в його допомогу.

Основна думка: клопотання і звернення людей до Бога не тільки з власних інтересів, а й прагнення зберегти Україну, піклуватися і дбати про неї.

звернення віруючого до бога; канонізований текст звернення.

Художні засоби «Молитва»

    звертання: «Боже…»; метафори: «Боже, освіти, просвіти, зрости, храни, зверни, дай»; епітет: «чиста любов»; повтори: «Боже, дай… многая… волю», «світло…», «Україну…»; риторичні оклики: «Ти на люд наш зверни!», «Дай доброго світла!», «І многая, многая літа!».

Історія виникнення твору «Молитва»

Ця пісня більш як півстоліття була забороненою, не виконувалася на концертах, не звучала по радіо. Коли вона народилася, точно не відомо. Слова належать Олександрові Кониському, музика — Миколі Лисенкові. У 90-х роках її знали в Галичині. У 1903-му, коли автор музики перебував у Львові, вона лунала на концертах. Пісня зазнала певного пе-реакцентування: написана для дітей, після зміни окремих слів набула загальнонародного звучання. Виконувалась у школах, на церковних святах, світських концертах, як духовний гімн — спочатку в західноукраїнських землях, а протягом 1917-1920 років — і в Наддніпрянській Україні. А згодом заборонена. Не увійшла до жодного з видань творів М. В. Лисенка. Текст і музика зливаються воєдино, творять органічну цілісність.

«Боже великий, єдиний» — одна з тих духовно-патріотичних пісень, що служили і служать високій меті національного відродження народу. Пісня широко знана в усіх країнах, де проживають українці, духовно об’єднує їх із батьківщиною.

Читайте так же:  Как правильно читать молитву петру и февронии

«За городом качки пливуть» аналіз «За городом качки пливуть» Аналіз — тема, ідея, основна думка, жанр, художні засоби. «За городом качки пливуть» аналіз пісні Тема «За городом качки пливуть»: зображення різної долі під час сватання бідних і багатих дівчат. Ідея: засудження соціальної нерівності, яка є. Читать далее.

Євген Гуцало «Зірка» аналіз Аналіз вірша «Зірка» Євгена Гуцало викладений в цій статті. Євген Гуцало «Зірка» аналіз вірша Тема : зображення зіркової ходи небосхилом. Ідея : захоплення зіркою як джерелом радості та позитиву. Основна думка : демонстрування краси срібної зірки та нічної природи рідної. Читать далее.

«Стоїть явір над водою» текст Стоїть явір над водою — українська народна пісня. Автор «Стоїть явір над водою» — невідомий, пісня належить до козацьких історичних пісень. «Стоїть явір над водою» вірш Стоїть явір над водою, В воду похилився; На козака незгодонька. Козак зажурився. Не хилися. Читать далее.

Contra spem spero аналіз вірша Вірш «Contra spem spero» Лесі Українки, входить до збірки «На крилах пісень» (contra spem spero від лат. – без надії сподіваюсь). Вперше у цій збірці був надрукований у 1893 році. Для київського видання «На крилах пісень» Леся Українка скоротила твір. Читать далее.

«Русалонька із 7-В» аналіз «Русалонька із 7-В» аналіз — тема, ідея, сюжет, композиція, характеристика Софійки. «Русалонька із 7-В або Прокляття роду Кулаківських» аналіз Тема: пригоди семикласниці Софійки, яка намагається розплутати зловісну таємницю. Ідея: уславлення доброти та працелюбства семикласниці, її активної життєвої позиції, засудження зла. Читать далее.

«Незнайома» Блок аналіз вірша Аналіз вірша «Незнайома» Блок Одним з найбільш знаменитих віршів Блока є вірш » Незнайома «, що відноситься до другого періоду творчості О. Блока. Він фактично розділений на дві смислові частини, що протиставляються один одному. У першій частині поет малює малоприємну. Читать далее.

Прислів’я про Україну Прислів’я про Україну Прислів’я про Україну — вийшли від народу, який надзвичайно любив, шанував, оберігав свою Батьківщину. Прислівя та приказки про Україну дають приклад для наслідування сучасній молоді, адже за незалежність України боролися наші батьки, діди, прадіди. Прислів’я про Україну. Читать далее.

«Старий і море» аналіз «Старий і море» — повість-притча американського письменника Ернеста Хемінгуея про кубинського рибалку Сантьяго, його боротьбу з гігантською рибиною, що стала найбільшою здобиччю у його житті. «Старий і море» Хемінгуей аналіз Рік написання: 1952 (У 1953 році за свою повість Ернест. Читать далее.

«Івікові журавлі» аналіз «Івікові журавлі» аналіз Жанр — балада Автор — Фрідріх Шиллер Рік написання — 1797. Ідея — Правосуддя, справедливість «Івікові журавлі» сюжет Балада переказує легендарний сюжет про те, що вбивцю поета Івіка бачили чорні журавлі і пізніше вказали на нього перед. Читать далее.

І. Жиленко «Жар-птиця» аналіз І. Жиленко «Жар-птиця» аналіз Аналіз вірша Ірини Жиленко «Жар-птиця» — тема, художні засоби, ідея, композиція Ірина Жиленко «Жар-птиця» аналіз Тема «Жар-птиця» : зображення жар-птиці, яка, перебуваючи у клітці, а потім покинувши її, освітила все довкола у столиці і принесла людям. Читать далее.

«В житах» Косинка аналіз «В житах» Косинка аналіз твору Новела «В житах» з однойменної збірки засвідчує орієнтацію письменника на стефанівський тип письма. Перед читачами постає лише один «щасливий» день із життя Корнія Дізіка, від особи якого ведеться розповідь. Він зі своєї волі опинився в. Читать далее.

«Княжна» Шевченко аналіз «Княжна» Тарас Шевченко аналіз Жанр — соціально-побутова поема Автор — Тарас Шевченко Рік написання — 1847 Тема — викриття антинародних дій поміщиків-кріпосників. У поемі «Княжна» Шевченко зобразив пана-ліберала, який видає себе патріотом, «братом убогих», а насправді: А патріот, убогих брат…. Читать далее.

«Інститутка» аналіз «Інститутка» аналіз твору — тема, ідея, жанр, сюжет повісті, головні герої. «Інститутка» аналіз Автор — Марко Вовчок Жанр «Інститутка» — соціальна повість Рік написання — 1858-1859 Тема «Інститутка» : Зображення тяжкого становища кріпаків та наростання стихійного протесту проти несправедливості та. Читать далее.

«Тіні забутих предків» аналіз «Тіні забутих предків» — повість Михайла Коцюбинського, написана під враженням його перебування на Гуцульщині. В творі розповідається про кохання Івана і Марічки, українських Ромео і Джульєтти. Яскраво передано побут і життя гуцулів. Аналіз «Тіні забутих предків» передбачає визначення теми та. Читать далее.

«Коли відпочивають янголи» аналіз » Коли відпочивають янголи » — кращий твір для дітей середнього і старшого дошкільного віку. «Коли відпочивають янголи» аналіз Автор — Марина Аромштам Жанр — повість Рік написання — 2011 Головні герої «Коли відпочивають янголи» дівчинка Аліна вчителька Марсем (Маргарита. Читать далее.

«Історія Русів» аналіз «Історія Русів» — твір української національно-політичної думки початку XIX століття, де подано яскраво, часом у художній формі, картину історичного розвитку України від найдавніших часів до 1769 року. «Історія Русів» має дві головні ідеї. По-перше, вона підкреслює історичну відмінність і протистояння. Читать далее.

«Грицева шкільна наука» аналіз «Грицева шкільна наука» аналіз твору Автор — Іван Франко Жанр — оповідання Тема «Грицева шкільна наука» — правдиве зображення старої школи в Україні, стосунків учнів між собою та учнів з учителями. План «Грицева шкільна наука» 1. Гриць-пастушок. 2. Батько веде. Читать далее.

Б. Лепкий «Цвіт щастя» аналіз Богдан Лепкий «Цвіт щастя» аналіз Тема: прагнення хлопчика знайти квітку щастя. Ідея: возвеличення цілеспрямованості, наполегливості, бажання бути щасливим. Основна думка: щастя так не дається, воно у боротьбі дістається. Жанр: новела з елементами фантастики. ( Новела (італ. novella — новина) —. Читать далее.

«Домбі і син» аналіз «Домбі і син» аналіз Автор : Чарлз Діккенс Повна назва: «Торговельний дім Домбі і син. Торгівля оптом, у роздріб і на експорт» Дата написання: 1848 рік. Жанр: соціально-психологічний роман. Художній метод: класичний реалізм. Тема твору : історія багатьох доль, об’єднаних. Читать далее.

Видео (кликните для воспроизведения).

«За сонцем хмаронька пливе» аналіз «За сонцем хмаронька пливе» — це пейзажна поезія Т. Шевченка. Художні засоби вірша «За сонцем хмаронька пливе» наведені в цій статті. «За сонцем хмаронька пливе» аналіз Тема вірша «За сонцем хмаронька пливе» : змалювання вечірньої пори та очікування нового дня. Читать далее.

Молитва кониського текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here